- imita
- délimitalimita
Dictionnaire des rimes. 2013.
Dictionnaire des rimes. 2013.
imita — IMITÁ, imít, vb. I. tranz. 1. A adopta întocmai felul de gândire, de comportare etc. al cuiva; a lua pe cineva ca de exemplu. ♦ A reproduce felul de a vorbi, de a cânta sau gesturile caracteristice ale cuiva. 2. A lua ca model opera sau felul de… … Dicționar Român
imitá — vb., ind. prez. 1 sg. imít, 3 sg. şi pl. imítã … Romanian orthography
imita — (L). Imitate, copy … Dictionary of word roots and combining forms
Imita a la hormiga, si quieres vivir sin fatiga. — El refrán se refiere a las fatigas económicas, y así, a imagen del citado insecto, que acumula el alimento para las horas de escasez, recomienda el ahorro previsor. También en el se alaba esta virtud: Llevando cada camino un grano, abastece la… … Diccionario de dichos y refranes
Navio imita tubarão, avião imita gavião, só o amor não tem imitação — Navio imita tubarão, avião imita gavião, só o amor não tem imitação. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
imitacija — imitãcija sf. (1) DŽ 1. sekimas, pamėgdžiojimas. 2. netikras, dirbtinis, sekant padarytas daiktas … Dictionary of the Lithuanian Language
imitatorius — imitãtorius, ė smob. (1) DŽ kas imituoja … Dictionary of the Lithuanian Language
imitavimas — imitãvimas sm. (1) DŽ → imituoti … Dictionary of the Lithuanian Language
Bi'ni hruaa — Imita, imitó el modo de hablar de otro (otra) … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Hruni hruaa — Imita el modo de hablar de otro (otra) … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño