- échet
- bréchetdéchet
Dictionnaire des rimes. 2013.
Dictionnaire des rimes. 2013.
échoir — [ eʃwar ] v. intr. et défectif <conjug. : il échoit (vx échet), ils échoient; il échut; il échoira (vx écherra); il échoirait; échéant, échu> • XIIe; lat. pop. °excadere, class. excidere → choir 1 ♦ Être dévolu par le sort ou par un hasard … Encyclopédie Universelle
échoir — (é choir) v. n. Il n a que les temps et personnes qui suivent : il échoit ou il échet, ils échoient, ils échéent ; il échoyait ; il échut, ils échurent ; il écherra ou échoira ; il écherrait ou échoirait ; qu il échoie, qu il échût ; échéant ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Entreprise publique — Une entreprise publique (aussi entreprise d état) est une entreprise « sur laquelle l’État ou d’autres collectivités territoriales peuvent exercer directement ou indirectement une influence dominante du fait de la propriété, de la… … Wikipédia en Français
ÉCHOIR — v. n. (Au présent de l indicatif, il n est guère usité qu à la troisième personne du singulier, Il échoit, qu on prononce et qu on écrit même, quelquefois, Il échet. J échus. J écherrai. J écherrais. Que j échusse. Échéant. ) Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCHOIR — v. intr. être dévolu par le sort ou Survenir par cas fortuit. Il espère que le gros lot lui écherra. Cela lui est échu en partage. Il lui est échu une succession du chef de sa femme. En termes de Procédure, Si le cas y échoit, y échet, le cas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Phonologie de la grammaire hébraïque — Prononciation de l hébreu Parmi les Juifs mizra him, ceux du Yémen conservent une prononciation archaïque nuancée. La phonétique, la phonologie, et l orthophonie sont trois approches complémentaires de l étude des sons hébreux menée par la… … Wikipédia en Français
Prononciation de l'hébreu — Parmi les Juifs mizra him, ceux du Yémen conservent une prononciation archaïque nuancée. La phonétique, la phonologie, et l orthophonie sont trois approches complémentaires de l étude des sons hébreux menée par la grammaire hébraïque[1]. La… … Wikipédia en Français
représentation — (re pré zan ta sion ; en vers, de six syllabes) s. f. 1° Action de représenter, de mettre devant les yeux. On exigea la représentation de son passe port. 2° Qualité de signe représentatif. • Le papier public est à l argent ce que l argent… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
écheveau — (é che vô) s. m. 1° Certaine longueur de brins de fil, en coton, en soie, en laine, en chanvre ou lin, moulinés ; ces brins sont roulés en forme de cercle et attachés à une partie de ce cercle par le bout qui en réunit tous les tours et qui s… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
échoir — ÉCHOIR. v. n. Au présent de l indicatif, il n est guère en usage qu à la troisième personne du singulier; Il échoit, qu on prononce quelquefois Il échet. J échus. J écherrai. J écherrois. Que j échusse. Échéant. Il se dit ordinairement Des choses … Dictionnaire de l'Académie Française 1798