relu

relu
relu

Dictionnaire des rimes. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • ReLÜ — ReLü, die Rezensionszeitschrift zur Literaturübersetzung, ist eine Online Zeitschrift, in der übersetzte Literatur bewusst im Hinblick auf ihre Übersetzung besprochen wird. Sie erscheint in der Regel zweimal jährlich, meist zum Ende eines… …   Deutsch Wikipedia

  • relu — relu, ue (re lu, lue) part. passé de relire. Lu de nouveau. Les pièces relues nous ont convaincus …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Projet:Modèle/Demandes — Demandes/améliorations de modèles …   Wikipédia en Français

  • relire — [ r(ə)lir ] v. tr. <conjug. : 43> • XIIe; de re et 1. lire 1 ♦ Lire une nouvelle fois (ce qu on a déjà lu). « Je suis dans un âge où l on ne lit plus, mais où l on relit les anciens ouvrages » (Royer Collard). 2 ♦ Lire en vue de corriger,… …   Encyclopédie Universelle

  • Iris (Romanian band) — Iris Iris (2010). From left to right: Valter Popa, Nelu Dumitrescu, Cristian Minculescu, Relu Marin, Doru Boro Borobeică Background information Origin Bucharest …   Wikipedia

  • Savinien Cyrano de Bergerac — Pour les articles homonymes, voir Cyrano de Bergerac et Savinien. Savinien Cyrano de Bergerac …   Wikipédia en Français

  • Yōsei Teikoku — Origin Japan Genres Gothic rock Dark ambient Years active 1997–present Labels Lantis …   Wikipedia

  • Yousei Teikoku — Origen Japón Género(s) Rock gótico Dark ambient Período de actividad 1997–presente Discográfica(s) …   Wikipedia Español

  • Étymologie de religion — Article principal : Religion. La littérature latine de l Antiquité a transmis deux étymologies de religion : relegere signifiant « relire » et religare signifiant « relier ». L étymologie relegere (relire) se trouve… …   Wikipédia en Français

  • RELIRE — v. a. (Il se conjugue comme Lire. ) Lire de nouveau. Il faut lire et relire les bons auteurs de l antiquité. Je ne relirai jamais cet ouvrage. On a relu le projet de loi. RELU, UE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”